Zum Hauptinhalt springen
52071000
BAUMWOLLEBaumwollgarne (andere als Nähgarne), in Aufmachungen für den Einzelverkauf

Baumwollgarne (andere als Nähgarne), in Aufmachungen für den Einzelverkauf, mit einem Anteil an Baumwolle von 85 GHT oder mehr

EU-Regelzollsatz
5%
MwSt.
19%
Zusatzzölle / Sanktionen
0 Regeln
Erforderliche Dokumente
7 Dok.
Y084N954U045U078U079Y997+1
Standardsatze
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNESThird country duty5%R1789/03
Praferenzen
ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 4%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
CD605The benefit of this tariff quota is subject to the presentation of the outward processing authorisation, for the purpose of implementing Council Regulation (EC) No 32/2000, Annex II, footnote (1). This concerns goods resulting from processing work as provided for in the arrangements with Switzerland on processing traffic in textiles.
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD598Subject to the presentation of an origin declaration containing the following statement in English: "Derogation - Annex II(a) of Protocol concerning the definition of "originating products " and methods of administrative cooperation " (OJ L 127/2011, 14.5.2011).
CD500Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of a proof of origin stating the community origin of the goods, in the context of the agreement between the European Union and the Swiss Confederation.
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

FRgold23-08439

Cotton twine for food industry, retail packed

BaumwolleGRI 1GRI 5bGRI 6
DKgold-1586780

Cotton yarn skein for knitting

BaumwolleGRI 1GRI 6
DEgold984/25-1

Cotton yarn for retail sale, part of craft box

BaumwolleGRI 1GRI 6GRI 5b
DEgold291/25-1

Cotton yarn for retail sale, not sewing thread

BaumwolleGRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold205/25-1

Cotton yarn for retail sale

BaumwolleGRI 1GRI 5bGRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.

Einreihung von Baumwollgarn für den Einzelverkauf

Der KN-Code 520710 umfasst gekämmtes Baumwollgarn mit einem Anteil von mindestens 85 Prozent Baumwolle, für den Einzelverkauf aufgemacht. Dieses Garn ist in Strängen, Knäueln oder auf Spulen in für Endverbraucher bestimmten Mengen aufgemacht, gemäß Anmerkung 4 zu Abschnitt XI der Kombinierten Nomenklatur. Es wird für Handstricken, Häkeln und Kunsthandwerk verwendet. Die glatte Struktur des gekämmten Garns gewährleistet eine klare Maschenzeichnung in Fertigerzeugnissen. Die Einreihung erfordert die Überprüfung der Einzelhandelsaufmachung und eines Mindestanteils von 85 Prozent Baumwolle.

Kennzeichnung und chemische Sicherheit

In die EU eingeführtes Baumwoll-Einzelhandelsgarn muss gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1007/2011 gekennzeichnet sein. Das Etikett muss die prozentuale Faserzusammensetzung in der Amtssprache des Verkaufslandes angeben. Für Garn mit mindestens 85 Prozent Baumwolle ist eine vereinfachte Zusammensetzungskennzeichnung zulässig, die genaue Prozentangabe wird jedoch empfohlen. Die REACH-Verordnung beschränkt chemische Stoffe, einschließlich Azofarbstoffe, Formaldehyd und PFAS-Substanzen in hautkontaktfähigen Textilerzeugnissen. Gefärbte und gebleichte Baumwolle unterliegt besonderer Kontrolle auf chemische Rückstände aus Ausrüstungsprozessen. Die GPSR-Verordnung (EU 2023/988) verlangt die Sicherheitsgewährleistung für Verbraucherprodukte.

Handel und Einfuhrverfahren

Die Zollanmeldung für Garn unter KN-Code 520710 erfordert eine Beschreibung mit Faserzusammensetzung, Feinheit, Art der Einzelhandelsaufmachung und Farbe. Wichtige Hersteller von Baumwoll-Einzelhandelsgarn sind die Türkei, Indien, Ägypten und Peru, bekannt für hochwertige Baumwollsorten. Präferenzielle Zollsätze sind je nach Ursprungsland und geltenden Handelsabkommen verfügbar. Garne aus ägyptischer oder peruanischer Baumwolle sind wegen ihrer langen Stapellängen besonders gefragt. Importeure sollten Handelsdokumentation einschließlich Rechnungen, Spezifikationen und Ursprungszeugnissen für den vorgeschriebenen Zeitraum aufbewahren.

Klassifizierung von Baumwollgarn nach Aufbereitung KN 5207 10

Baumwollgarn KN 5207 10 wird nach Aufbereitungsmethode (gekämmt oder ungekämmt), Fadenzahl und Feinheit eingereiht. Die Einfuhr in die EU unterliegt konventionellen Zöllen und 19% EUSt. Garn für den Einzelhandel hat eigene Unterpositionen. Importeure müssen die korrekte Faserkennzeichnung gemäß EU-Verordnung 1007/2011 sicherstellen. Die aktuellen Zollsätze können in der TARIC-Datenbank überprüft werden. Die Zollanmeldung erfolgt über ATLAS.

Häufig gestellte Fragen

Welche Aufmachungsformen gelten als Einzelhandelsaufmachung?
Als Einzelhandelsaufmachung gelten Stränge, Knäuel oder Spulen mit einem für Verbraucher typischen Gewicht und Größe gemäß Anmerkung 4 zu Abschnitt XI. Garn auf großen Industriekonen erfüllt dieses Kriterium nicht. Die Aufmachungsform beeinflusst die Einreihung und entscheidet zwischen den Positionen 5205/5206 (industriell) und 5207 (Einzelhandel).
Wird mercerisiertes Baumwollgarn unter Code 520710 eingereiht?
Ja, Mercerisierung ist ein Ausrüstungsprozess und ändert nicht die Tarifeinreihung. Gekämmtes mercerisiertes Baumwollgarn mit mindestens 85 Prozent Baumwolle, für den Einzelverkauf aufgemacht, wird unter Code 520710 eingereiht. Mercerisierung verleiht Glanz und verbessert die Farbstoffaufnahme, was bei Einzelhandelsgarn geschätzt wird.
Benötigt Bio-Baumwollgarn ein Zertifikat bei der Einfuhr?
Das EU-Zollrecht verlangt kein gesondertes Zertifikat für Bio-Baumwolle. Die Deklaration von Baumwolle als biologisch unterliegt jedoch der Verordnung (EU) 2018/848 über die ökologische Produktion, die eine Zertifizierung durch eine akkreditierte Stelle erfordert. Die Verwendung der Bezeichnung Bio ohne gültiges Zertifikat stellt einen Rechtsverstoß dar.
Welcher Zollsatz gilt für gekämmtes Baumwollgarn für Einzelhandel KN 5207 10?
Gekämmtes Baumwollgarn für Einzelhandel unter KN 5207 10 unterliegt dem konventionellen EU-Zollsatz und 19% EUSt. Prüfen Sie den Satz in TARIC. Faserkennzeichnung gemäß EU 1007/2011 ist Pflicht.