Zum Hauptinhalt springen
04032041
MILCH UND MILCHERZEUGNISSE; VOGELEIER; NATÜRLICHER HONIG; GENIESSBARE WAREN TIERISCHEN URSPRUNGS, ANDERWEIT WEDER GENANNT NOCH INBEGRIFFENYogurt; buttermilk, curdled milk and cream, kephir and anderer fermented or acidified milk and cream, auch concentrated or mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßungsmitteln or flavoured or mit einem Gehalt an added fruit, nuts or cocoa

Yogurt; buttermilk, curdled milk and cream, kephir and anderer fermented or acidified milk and cream, auch concentrated or mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßungsmitteln or flavoured or mit einem Gehalt an added fruit, nuts or cocoa, yogurt, mit einem Gehalt an added chocolate, spices, coffee or coffee extract, plants, parts of plants, cereals or bakers' wares, mit einem Gehalt an, in GHT, less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose (einschließlich invert sugar) or isoglucose, 5 % glucose or starch

EU-Regelzollsatz
12.8%
MwSt.
7%
Zusatzzölle / Sanktionen
3 Regeln
ERGA OMNESBYRU
Erforderliche Dokumente
26 Dok.
C644Y929C084N853Y170Y171+20
Standardsatze
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNESThird country duty12.8%R1832/21
Zusatzzolle / Sanktionen
Gilt fürArtSatzBedingungenVerordnung
ERGA OMNES (excl. RU, BY)Additional dutiesHinweise anzeigen2 Bedingung(en)R1227/25
BYAdditional duties50%R1227/25
RUAdditional duties50%R1227/25
Praferenzen
AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LI 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NO 0%NZ 3.2%PE 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XS 0%ZA 0%
Hinweise
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
CD797A reference to Annex 5-A of Council Decision (EU) 2017/37 on the signing on behalf of the European Union of the Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) between Canada, of the one part, and the European Union and its Member States, of the other part (OJ L 11) should be made on the commercial invoice or any other commercial document.
CD796The benefit of this tariff quota is submitted to the presentation of an export permit issued by Canada under the Export and Import Permits Act.
CD750Eligibility to benefit from this quota is subject to the production of an import licence in accordance with the conditions laid down in Commission Implementing Regulation (EU) 2020/761.
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM904Preferences granted under the agreement between the European Union and Morocco in force from 19 July 2019.As of 3 October 2025, products originating in Western Sahara subject to controls by the customs authorities of the Kingdom of Morocco shall benefit from trade preferences under the terms of the new Agreement in the form of exchange of letters between the EU and Morocco, The European Union and the Kingdom of Morocco have agreed to allow those products to be identified by reference to the region of origin to be included in the proof of origin and as provided for in Protocol 4.In view of the application of these measures, the origin certificates codes U179 and U180 must be declared.The country code to be entered in the origin declaration when these proofs of origin are used is “EH”.
CD727Eligibility to benefit from this preference is subject to the presentation of an origin declaration stating the European Union origin of the goods, in the context of the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).
CD906The list of non-eligible locations and their postal codes is available at the following address: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD303The relief from or reduction of customs duties shall be subject to the specific request expressed by the declarant in box 44 "Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations", of the Single Administrative Document (SAD)
TM285The duty on 100 kg of product is equal to the sum of the following: a) the amount per kg shown, multiplied by the weight of lactic matter contained in 100 kg of product; and b) the other amount indicated.
TM01026In case the goods are exported directly or indirectly from the Russian Federation or from Belarus, the additional customs duty based on Council Regulation (EU) 2025/1227 is applied.
5

Verbindliche Zolltarifauskunft

vZTA Klassifizierungsbeispiele

DEsilver057/24-1

Sweetened flavored yogurt with cookies

jogurt mlecznyGRI 1GRI 6
DEgold991/23-1

Sweetened peach-passionfruit yogurt

mleko/jogurtGRI 1GRI 6
DEgold663/23-1

Greek-style yogurt with blueberries

mleko i przetwory mleczneGRI 1GRI 6
ESgold25SOL743

Greek-style yogurt with chocolate pieces

mleko fermentowane (jogurt)GRI 1GRI 6
DEgold830/23-1

Natural yogurt, 3-6% fat, live cultures

mleko fermentowaneGRI 1GRI 6

Die vZTA ist eine amtliche Entscheidung der EU-Zollbehörde zur Einreihung von Waren. Sie gilt 3 Jahre und ist in allen EU-Mitgliedstaaten verbindlich.